Российская рецепция Дюркгейма - мини-лекция Александра Гофмана

Когда появились первые переводы работ Дюркгейма на русский язык? Как субъективная школа восприняла социологию Дюркгейма? И как его идеи повлияли на развитие социологии в России? Об этом рассказывает доктор социологических наук Александр Гофман.

"Дюркгейм был сторонником социологии как науки строгой, рациональной и объективной. Для него это было нечто свободное от всякого рода оценочных суждений. Он писал, что роль социолога – это роль врача. И это не то же самое, что роль государственного деятеля. В этих условиях восприятие Дюркгейма неизбежно было связано с внутрироссийскими тенденциями и традициями социальной мысли."

"На рубеже XIX – XX веков важную роль играла субъективная школа российской социологии. Ее называли даже просто русской школой социологии. Она продолжила идею социологии, основанной на субъективной методологии. У Конта были две модели социологии: одна основана на объективном методе, другая – на субъективном. В России важнейшее место заняла вторая. Этот принцип субъективной методологии мы находим у народников: и у Михайловского, и у Лаврова, и отчасти у Южакова, и у других."

"Ранние взгляды Питирима Сорокина были основаны на взглядах Дюркгейма. Он защищал социолога от своих учителей, в частности, Ковалевского. Они состояли в переписке, опубликовано даже письмо Дюркгейма Сорокину. Его ранние работы, можно сказать, пронизаны дюркгеймовскими идеями. Это относится и к его трактовке символов в творчестве Дюркгейма, и к его ранней работе о самоубийстве, религии, и к его фундаментальным, хотя и ранним работам, таким как «Преступление и кара», «Подвиг и награда» и «Система социологии», тоже относящихся к русскому периоду."

- доктор социологических наук, профессор факультета социологии ВШЭ, профессор кафедры социологии МГИМО, заведующий Сектором социологии культуры Института социологии РАН.

Источник - Postnauka.ru